[Trans] Chan's message at the official fancafe

여러분 정말 오랜만에 공카에 글을 남깁니다 !! 하하... 여러분 팬미팅이 얼마 남지 않았네요...!!ㅋㅋㅋ
으음...팬미팅이지만 오히려 팬미팅에서 멤버들의 새로운 모습을 보는것도 정말 쏠쏠할거예요 ^^!ㅋㅋㅋ
아무튼 여러분 화이팅 할게요^^ 하하 항상 너무 고맙구요 ... 여러분이 있기에 저희가 힘낼수있고
계속해서 무대에 설수 있어요!! 앞으로도 잘재내 봐요ㅋㅋㅋ ^^ 안뇽!

สวัสดีครับทุกคน ผมไม่ได้มาเขียนอะไรที่แฟนคาเฟ่นานแล้วนะครับ! ฮ่้าฮ่า
ทุกคนครับ งานแฟนมีตติ้งใกล้เข้ามาแล้ว!!! คิคิ
อืมมม...ถึงแม้ว่าจะเป็นงานแฟนมีตติ้ง แต่ก็โปรดคอยชมพัฒนาการภาพลักษณ์
ของพวกเราแต่ละคนด้วยนะ!^^คิคิคิ
อย่างไรก็ตาม ทุกคน สู้ๆ นะ ^^ ฮ่าฮ่า รู้สึกขอบคุณเสมอครับ...เรามักได้รับความเข้มแข็ง
ก็เพราะพวกคุณ
เราสามารถยืนอยู่บนเวทีได้ก็เพราะพวกคุณ!!
ขอให้อยู่ดีมีสุขนะครับ เจอกันในอีกไม่ช้า คิคิคิ ^^ บ๊ายบาย ~

Eng-Thai: Mim @2pmalways
คิดถึงภาษาหมี^^- คนแปล
(จาก ข้อมูลของนักแปลเกาหลี -อังกฤษของเรา บอกว่าน้องชานสะกดผิด (ตามเคย) ประมาณในภาษาอังกฤษว่าจาก Stay well เป็น Stay bell แฟนๆ เลยเข้าไปขำกันเยอะแยะ โถววว นี่สิถึงจะเป็นหมีตัวจริง - -")

Hello everyone, it's been such a long time since I wrote anything in the official cafe! Haha...
Everyone, fanmeeting is just around the corner!! kk

Umm... Even though it's a fanmeeting, please expect to see improved appearances from
every single one of us! ^^k k k

Anyways, everyone, fighting!^^Haha, always very thankful... We always receive strength because we have you.
And we're able to stand on stage because of you!! Stay well, see you in a while k k k ^^ Byebye~

Kor-Eng: Egle @2pmalways